日本の小説家が駅名トイレのハングル表記に「吐き気がする」ソダネ!

管理人のコメント

全く同感です。

そもそも、反日国家の文字を表記する必要があるのか、

英語は、国際標準なので、みとめていいでしょう。

中国は、沖縄はわが領土と公言している国ですよ。

韓国は天皇侮辱発言、レーダー照射事件その他、どれだけ、日本を貶めたか。

こういう表記が増えるのは、反日国家にとってはとてもありがたいことです。

仮に、中国が日本を侵略し、上陸したとしましょう。

母国語の表記があれば、侵略者の道案内をしているようなものです。

皆さん、そう思いませんか?

おかしいですよね。

国会議員,官僚、大学教授の半分が スパイだってあり得るんですよ。

それを取り締まる、スパイ防止法もない、

日本はスパイにとって、パラダイス、スパイ天国ですよ。

皆さんそうおもいませんか?

日本人ならもっと、おかしいことに声をあげましょうよ。

なんで、フランス語、ドイツ語、インド語や、タイ語がないのって、おもいません?

 

Yahooコメント


百田氏の意見は過激だと思う時もあるがこの件についてはわからんでもない。それだけ嫌韓が進んでいるってことでは?

名無しさん
1時間前
こちらのハングルはすべて撤去いたしますのでそちらの日本語もすべてまとめて撤去していただいて結構でございます。ぜひよろしくお願いいたします。

名無しさん
1時間前
韓国は英語力が日本人よりはるかに高いそうなので、
グローバル言語の英語で十分です。
英語と中国語でほぼカバー出来るはずだし
ハングル入れるよりも他の言語を入れるべきですね。
ドイツ、フランス、イタリア、ポルトガル、スペイン、アラビア、ロシア
他にも検討すべき言語はあります

名無しさん
1時間前
右翼じゃない。
これが、普通。

名無しさん
1時間前
正論です。必要ありません。

名無しさん
1時間前
不愉快な気分になるのは間違いない。

名無しさん
1時間前
凄く良く分かる。
表示時間の問題じゃ無く、
日本で韓国語を見るのが嫌だと言う事だ。

名無しさん
1時間前
世界の共通語はおおむね英語である。
1国のためにその国の言語の表記をすれば、今後数が増大する。
インド人の観光客が多くなればインド語を、ロシア人が多くなればロシア語を・・・・・・・・
今は、ハングルと中国語の表記が多いが今後どうなるか解らない。
つまり、日本語と英語だけの表記で十分であるし、わざわざ敵国呼ばわりする国の言葉を表記するJRやメトロの気がしれない。
一番大切にすべきはもちろん日本語である。

名無しさん
1時間前
射撃レーダーを照射するような敵対的行動をとる国の文字は
見ていて気持ちのいいものではない。

名無しさん
1時間前
これは百田氏の健康状態を言っているまでのことであって、差別しているわけじゃないのでセーフ発言でしょう。実際にハングルを見ると条件反射的に気分が悪くなるのは大勢いると思います。ここまで韓国に反日行動を起こされれば嫌いにならない方がおかしい。
mae*****
1時間前
日本語と英語表記で良いと思う

名無しさん
1時間前
吐き気がするような健康に悪い物は公共機関は撤去しないといけないのでは?

名無しさん
1時間前
お互い嫌いなんだから無理して
付き合う事はない。
韓流に興味のある人は韓国に行けばいいし
韓国人は日本に来なくていい。
断交がお互いのためにいい方法だと思う。

名無しさん
1時間前
ほとんどの庶民はそう思っていると思う。
思ってないのは一部の政治家、メディアぐらいかな。

名無しさん
1時間前
極右だからという論調や論点に持って行くのはどうかと思う。
アンケートでも取ってみたら良いと思う。

名無しさん
1時間前
は?百田さんが極右?中道右派くらいです

名無しさん
1時間前
百田氏は極右なのですか?その基準を当てはめて判断すると、今現在の我が国では、昭和50年代以降に生まれた40代前半くらいまでの成人で極右が占める割合は過半数を優位に上回る印象があります。ところで極右は百田氏を基準と考えるとしたら、極左はどういった基準で判断するのでしょうか?日本のために活動をしていないに違いないと強く思える国会議員は極左なのでしょうか?拉致された同胞に対しては極めて冷淡であるのに遠く離れた国の人や拉致された同胞と拉致した人間がいる国の国民の人権にはとても敏感で、気の毒であるという暖かい気持ちを向ける人々は極左、それとも中道なのでしょうか?よくわかりません。

名無しさん
1時間前
百田氏の意見には同意しかねるものが多いですがこれはまったく同意できます。日韓関係が良いとか悪いとかの問題でもなくここは日本国なのですから日本語だけでも十分なくらい。あと本論からそれますが駅に割り振られている駅名板にも書いてありたまに放送でも聞こえるあのケッタイな「ステーションナンバー」というのはありゃなんでしょうか?必要?海外の人向けと思われますがいままであれを尋ねている海外の人見たことないです。廃止しても誰も困らないのでは?海外の人もせっかく日本に来ているのだから地名に触れたいと思うのですがどうでしょうか?

名無しさん
1時間前
そもそも、このツィートに至る迄の経緯が何処にあるかでしょ。
多少の嫌がらせ位なら大人の対応や我慢もするけど、これでもかって散々やられたら、怒らない方がおかしい!
まぁ、言葉は些か過激ですが、思う所は良く分かりますよ。逆に数秒待てばとかの意見もありますが、余程寛容な方なのか?何も感じ無い鈍感な方なのかと俺は思ってしまう位だけど。

名無しさん
1時間前
なくても韓国人は英語で理解出来るとは思う。
反日なのに日本語表示してくれてるのかそれはありがとう韓国。
反日のくせにそこは良いんだ…
観光客誘致もしてるし
よくわからん国だ。
それはさておき画面の外国語表示は一遍に出して欲しいとは思う。
見知らぬ土地の電車に飛び乗って乗らなきゃいけない時はホントに困る。
その数秒で電車が出発することがあるから~
逆方向だったり目的駅が通過駅だったりした事がある。
sho*****
1時間前
吐き気まではいかないけど、おでん文字に
拒否反応が出るのはたしか。

名無しさん
1時間前
彼だけではない。多くの日本人は同じ感情を持っている。
日本の鉄道会社はハングルを使うな。英語表示だけで十分だ。

名無しさん
1時間前
俺も同感です

名無しさん
1時間前
氏の言わんとするところは、韓国(ハングル文字)を特別扱いする日本の公共機関の卑屈な忖度が吐き気を催す、ということであろうかと思われます。
つまり日本側の姿勢を問題視しているのであって、韓国に対する反感や嫌悪感とはまた別のものだ、ということを理解しなくてはなりません。
そういう論旨を都合良くスルーして「嫌韓」のフレームで一括りにする中央日報の報道姿勢こそ反日煽動メディアとして非難さるべきでしょう。

名無しさん
1時間前
日本人なら当然普通の反応です。

名無しさん
1時間前
何の問題もないでしょう。
百田さんは完全に正しいと思います。

名無しさん
1時間前
日本語と英語の表記だけで充分です。

名無しさん
1時間前
韓国との関りを断ち切っていくのであれば日本にハングルは必要ない。

名無しさん
1時間前
中国・韓国が嫌いってのとは別口で、別に駅や電車の駅名表示にはいらないと思う。
注意書きのような文章は中国語・ハングル文字があった方があっちのお国の人もわかりやすいと思うが、固有名詞は英語表記があれば読めるでしょ?
極論、英語わからなくてもローマ字は日本語より単純なつくりだから、目的地のローマ字記載さえあれば同じ文字列が並んでるってことはわかるはず。
せめて並列で表示される駅名看板ならまだしも、文字が流れてく電子掲示板では日本語とローマ字だけにして表示時間を長くしておいてほしい。
というか、海外旅行って違う文化を楽しみに来てるんじゃないの?
文字って文化の一つだと思うけど。

名無しさん
1時間前
まあ、インバウンド対応の一環ではありますが、英語や中国語の対応はともかく、先を見たら、文政権が続く限りこれから減少の一途をたどるであろう国の対応よりベトナムとかタイとかの対応を増やしたほうが良いのでは、と思わないでもないです。
同じようなこと(日本語表記の減少)は、韓国内でも起こるでしょうし。
cn*****
1時間前
何も問題なし!

名無しさん
1時間前
来年オリンピックを控えて訪日外国人対策をするというのであれば、各言語の使用人口を考えればスペイン語を入れるべきなのに、なぜか日本の鉄道会社は世界的に見れば大して使う人数も居ない半島言語を入れたがる。

名無しさん
1時間前
日本人一個人のツイートが問題で、国を挙げて司法や軍隊まで反日をやってる事は問題ないのか?

名無しさん
1時間前
激しく同意。
発せられる声も。

名無しさん
1時間前
私は、めまいがします。

名無しさん
1時間前
本当に不要だと思います。
そして未だにあちらの話題をメディアで発言する演者さんには周りが注意してあげるべきでは?
まぁ、上からの指示かもしれないが。

名無しさん
1時間前
吐き気はしないけど必要性を感じません。日本語と英語だけで良いと思います。少数に親切にするなら他の言語も使うべきだと思います。

名無しさん
1時間前
最近、電車内の表示が、日本語→英語→中国語→韓国語と順に表示されるが、中国語は漢字なので、まだなんとなく理解できるが、ハングルは読めないので、次の日本語が表示されるまでイラっとすることがある。
ハングルを表示するのはいいが、①外国語を一括表示する(日本語→外国語)、②外国語は別画面に表示するなどして、日本人に少しでも見易い考慮があってもいいかと思います。

名無しさん
19分前
韓国は、英語教育をしている国ですから英語表記で十分なはずです。
韓国でも高齢者は、漢字が読めるのではなかったでしょうか。
日本が併合していた時代に日本語教育を受けている高齢者は日本語も分かるはずです。
ハングルまで表記する必要はないですし、そこまで偏った韓国へのサービスは逆に他の国々に対する差別になりませんか。
観光客が多いと言っても、それは一時的なものかもしれないし、表示スペースは限られているので、
英語教育をしている国からの来訪者に対しては英語表記で十分でしょう。

名無しさん
1時間前
使う人の多寡でいうなら、韓国語表記なんていらないですね。英語とスペイン語、中国語くらいで良いと思います。
yzv*****
1時間前
不愉快かな。

名無しさん
1時間前
今回の地方選で
ハングル表記廃止の候補者がいたら
投票してた。

名無しさん
1時間前
日本語と英語の併記で
じゅうぶん

名無しさん
1時間前
海外旅行って言葉がわからなくて苦労するのも楽しみの一つじゃない。
ローマ字表記だけて充分でしょ。

名無しさん
1時間前
おでん文字見ると気分が悪くなる。
気分が悪くなり病院に行く。
病院に行くと医療費かかる。
自分3割、国7割。
おでん文字は医療費を圧迫している。
よって撤去すべきだと思う。

名無しさん
1時間前
英語と日本語とフランス語、この3か国語のみでいいです

名無しさん
1時間前
車内アナウンスもやめて欲しい。特にJR九州の新幹線。

名無しさん
1時間前
銭の為です!
見て見ぬふりで良いではないですか?
吐き気がしても吐いたら迷惑なのでね!
私は聞こえて来る会話音が、何故か心を苛ただせられます!
肌?耳に合わないのでしょうか?
その場からすぐに移動する事にしていますが、ホテルの朝食会場とか温泉の浴場内では、逃げ切れないので慣れるしかないと我慢しています!
韓国人・中国人の一般人に対しては、嫌な感情は持っていないので道を聞かれても案内したりもするのですが、あの発音が合わないんですね!
仕方がありません!
慣れるのを待ちます!
ただ、ひどい表現を使うのは第3者(国際的)に見られたらどっちもどっちと思われるので控えた方が有利と思いますが、沸き起こる感情は、防ぐ事は難しいですね!

名無しさん
6分前
百田氏は極右ではない。彼は良くある日本人の意見を代弁しているので中道。嫌韓は今や日本人の共通認識。勝手に極右などと評価するのは止めてもらいたい。瀬取り監視を恐れて射撃管制レーダーを浴びせる国家のメディアが百田氏を極右扱いするのは片腹痛いというものだ。

名無しさん
1時間前
吐き気がするは流石に乱暴だが、ツイートの趣旨は韓国の人ならアルファベット読めるよね?人口比率考えたら、他の言語を表記した方が良いのではないか?と言う事だったと思った。もちろん、ツイート主が嫌韓の意味を込めていた事は、私にも感じられましたが、言ってる内容自体はそれほど間違ってはなかったと思います。

 

スポンサーリンク




この記事が気に入ったらフォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事